James Bond al bartender: «Dry martini. Espera…, tres medidas de Gordon´s; una de vodka; media medida de Kina Lillet. Agítalo con hielo, y añade una rodajita de corteza de limón».
En otra versión especifica: «Agitado, no revuelto» (Shaken, not stirred), e incluso lo traducen como «mezclado, no agitado».
«Dry martini. Wait… three measures of Gordon’s; one of vodka; half a measure of Kina Lillet. Shake it over ice, and add a thin slice of lemon peel».
Enlace relacionado: Martini Royale, un cóctel listo para servir